1、"Pleasesir,Iwantsomemore."-ThislineisspokenbythecharacterOliverTwistwhenaskingformorefoodattheorphanagewherehelives.InChinese,itcanbetranslatedas"先生,请给多点吧。"
2、"I'masinnocentasanewbornbabe."-ThislineisspokenbyOliverwhenaccusedofstealing.Itmeansthatheiscompletelyinnocentandhasdonenothingwrong.InChinese,itcanbetranslatedas"我和新生儿一样无辜。"
3、"Thelawisaass."-ThislineisspokenbyMr.Bumble,acharacterinthebook,anditmeansthatsometimesthelawisfoolishanddoesn'tmakesense.InChinese,itcanbetranslatedas"法律有时候是个傻瓜。"
4、"Itisthefateofallwomentoliveso-theirbeautyistheironlyweaponaslongasitlasts."-ThislineisspokenbyNancy,acharacterinthebookwhoisaprostitute.Itmeansthatwomenareoftenforcedtorelyontheirbeautytosurvive.InChinese,itcanbetranslatedas"所有女人都注定要这样生活——只有他们的美丽,只要有了美丽,就是唯一的武器。"
5、"IwillnotbeheldresponsibleforMr.Bumble'smaritalconduct,Ishallendeavortoforgetit."-ThislineisspokenbyMrs.Bumble,thewifeofMr.Bumble,whenitisdiscoveredthatherhuxxandhaxxeencheatingonher.Itmeansthatshedoesn'twanttobeassociatedwithherhuxxand'simmoralbehavior.InChinese,itcanbetranslatedas"我不会为布姆先生的婚姻行为负责,我会努力忘记。"
6、"OliverTwisthasaskedformore!"-ThislineisspokenbyMr.BumblewhenOliverasksformorefood.Itbecomesarallyingcryforthepoorandhungryinthestory.InChinese,itcanbetranslatedas"奥利弗·特威斯特要求更多!"
7、"Aboywhocanpickapocketisnocommonboy."-ThislineisspokenbyFagin,theleaderofagangofthieves,whenhemeetsOliverforthefirsttime.ItmeansthatOliverhaspotentialtobecomeagoodthief.InChinese,itcanbetranslatedas"一个能够偷窃的男孩绝不是普通男孩。"
8、"It'smyweddingring!Ilostitaboveayearago.Igavethisfellowashillingtoshowmewhichwayhetook,andhe'skeptmehangingaboutherelikeadog!"-ThislineisspokenbyMr.Brownlow,acharacterinthebook,whenheaccusestheArtfulDodgerofstealinghisweddingring.InChinese,itcanbetranslatedas"这是我的结婚戒指!我失去它已经超过一年了。我给这个家伙一先令,让他告诉我他走哪条路,他让我在这儿等了像一只狗!"
9、"Ihaveseenenoughofpovertyandmisfortune,toknowthattheyarenodisgrace.Buttheyarenotvirtues,Iadmit."-ThislineisspokenbyMr.BrownlowwhenheistalkingtoMrs.Maylieaboutpoverty.Itmeansthatalthoughpovertyisn'tsomethingtobeashamedof,itisn'tsomethingtobeproudofeither.InChinese,itcanbetranslatedas"我见过足够的贫穷和不幸,知道它们不是耻辱。但我承认它们并不是美德。"
10、"Itishardtooffendthosewhohavenothing."-ThislineisspokenbyMrs.MayliewhendiscussingthepoorwithMr.Brownlow.Itmeansthatthepoorhaveverylittletolose,soit'shardtohurttheirpride.InChinese,itcanbetranslatedas"伤害那些一无所有的人很难。"